Neff N54K40N0 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Neff N54K40N0. Neff N54K40N0 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Teppan Yaki

[de] Gebrauchsanleitung ...3[en] Instruction manual ... 10[fr] Notice d’utilisation ...16[nl] Gebruiksaanwijzing ...2

Strona 2

10Ú Table of contents[en]Instruction manualImportant safety information ... 10Causes of damage ...

Strona 3 - Ø Inhaltsverzeichnis

11or switch off the fuse in the fuse box. Contact the after-sales service.Risk of electric shock ! The cable insulation on electrical appliances may

Strona 4 - Umweltschutz

12The control panelControlsWhen you touch a symbol, the respective function is activated. Notes The settings will remain unchanged if you touch sever

Strona 5 - Das Gerät kennen lernen

13Settings tableThe details given in the tables are guidelines and apply to a preheated appliance. The values may vary depending on the type and amoun

Strona 6 - Teppan Yaki einstellen

14Tips and tricks When the heating up light goes off, place the food on the appliance. This also applies when raising the temperature to fry a second

Strona 7 - Einstellltabelle

15After-sales serviceOur after-sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. We are committed fo find the best solution

Strona 8 - Pflege und Reinigung

16Þ Table des matières[fr]Notice d’utilisationPrécautions de sécurité importantes... 16Causes des dommages ...

Strona 9 - Kundendienst

17l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.Risque de choc électrique ! Les réparations in

Strona 10 - Ú Table of contents

18Se familiariser avec l'appareilCi-après un aperçu des composants et du bandeau de commande de votre nouvel appareil.Votre nouveau teppan yakiLe

Strona 11 - Getting to know the appliance

19Surfaces de commandeLorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Remarques Les réglages restent inchangés si vous touchez

Strona 13 - Automatic time limit

20Tableau de réglageLes indications dans les tableaux sont des valeurs indicatives et sont valables pour l'appareil préchauffé. Les valeurs indiq

Strona 14 - Care and cleaning

21Limitation automatique du tempsLorsque le teppan yaki fonctionne depuis plus de 2 heures sans que vous ne modifiez un réglage, la fonction de limita

Strona 15 - After-sales service

22N'utilisez pas ces produits nettoyants Produits abrasifs ou agressifs Évitez tout contact de nettoyants contenant de l'acide (vinaigre,

Strona 16 - Þ Table des matières

23é Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingBelangrijke veiligheidsvoorschriften... 23Oorzaken voor beschadigingen...

Strona 17 - Elimination écologique

24gebruiken om iets warm te houden of erop te zetten.Kans op een elektrische schok! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties mogen uitsluite

Strona 18 - Le bandeau de commande

25Het apparaat leren kennenHier krijgt u een overzicht van de componenten en het bedieningsveld van uw nieuwe apparaat.Uw nieuwe Teppan YakiHet bedien

Strona 19 - Réglage du teppan yaki

26Aanwijzingen De instellingen blijven onveranderd wanneer u meerdere velden tegelijk aanraakt. U kunt dan overgekookt eten in het instelbereik wegve

Strona 20 - Tableau de réglage

27InsteltabelDe gegevens in de tabellen zijn richtwaarden en gelden voor een voorverwarmd apparaat. De waarden kunnen al naargelang het soort en de ho

Strona 21 - Entretien et nettoyage

28Handige tips Leg de levensmiddelen pas op de bakplaat als het opwarmlampje is gedoofd. Dit geldt ook wanneer u de temperatuur tussen twee bereiding

Strona 22 - Service après-vente

29ServicedienstWanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze servicedienst voor u klaar.E-nummer en FD-nummerGeef wanneer u contact opneemt

Strona 23 - Inhoudsopgave

3Ø Inhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungWichtige Sicherheitshinweise ...3Ursachen für Schäden ...

Strona 26 - De Teppan Yaki instellen

930104*9000689587*9000689587Constructa Neff Vertriebs-GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 München

Strona 27 - Automatische tijdsbegrenzing

4Geräteabdeckung nicht zum Warmhalten oder Abstellen benutzen.Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-lich. Nur ein von uns geschulter

Strona 28 - Onderhoud en reiniging

5Das Gerät kennen lernenHier erhalten Sie eine Übersicht über die Komponenten und das Bedienfeld Ihres neuen Gerätes.Ihre neue Teppan YakiDas Bedienfe

Strona 29 - Servicedienst

6Hinweise Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie mehrere Felder gleichzeitig berühren. So können Sie Übergekochtes im Einstellbereich aufwi

Strona 30

7EinstellltabelleDie Angaben in den Tabellen sind Richtwerte und gelten für ein vorgeheiztes Gerät. Die Werte können je nach Art und Menge des Bratgut

Strona 31

8Automatische ZeitbegrenzungIst die Teppan Yaki mehr als 2 Stunden in Betrieb und sie ändern die Einstellung nicht, wird die automatische Zeitbegren-z

Strona 32 - *9000689587*

9Diese Reinigungsmittel nicht verwenden Scheuernde oder scharfe Reiniger Säurehaltige Reiniger (z. B. Essig, Zitronensäure, usw.) nicht auf den Rahm

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag